Homes Collection

На самом видном месте

В знаменитом детективе Эдгара По герои старательно искали пропавшее важное письмо в самых укромных местах, в то время как оно лежало на столе прямо перед ними. Венгрию, расположенную в самом центре Европы, почему-то тоже мало кто из наших соотечественников «видит». А зря.

За 15 дней, которые мы с семьей провели на Балатоне, русскую речь мы слышали нечасто. И поэтому чувствовали себя полностью «погруженными» в среду. Венгерский язык звучит приятно, но воспроизвести все эти сложные гласные разной долготы очень трудно. По-русски почти никто не говорит, даже немолодые люди, учившие язык в школе,—сказывается многолетнее отсутствие практики. Впрочем, и английский не в большом ходу, немецкий значительно популярнее. Оно и понятно: близкое соседство с Австрией, долгая общая история, непрерывный поток туристов. Если для вас не проблема объясниться на международном языке («Цвай круассан, плиз»), все остальное в Венгрии вам наверняка понравится, как понравилось нам.

 

Цвет, звук, запах, вкус…

Первое, что бросается в глаза—зелень. Леса, фруктовые сады, поля подсолнухов, множество цветов повсюду. Лаванда и мята растут вдоль дорог и насыщают аромат чудесными запахами. Венгрия вообще страна запахов: пахнут овощи и фрукты в супермаркетах (потому что здесь их выращивают без агрессивной химии, гарантированно превращающей любой земной плод в его пластиковое подобие), пахнут розы, соблазняет ароматами свежая выпечка, изумительный букет имеют местные вина.

Второе, что привлекает внимание—пение птиц. Их здесь множество, самых разных. Орнитологический справочник был бы очень кстати. А лебеди на Балатоне и вовсе стали одним из главных аттракционов нашего отпуска—наблюдать за тем, как они выпрашивают еду, опекают смешных серых лебедят и щиплют друг друга за шеи, можно бесконечно.

Третье—это цвет воды в озере. «Венгерское море» заполнено, в сущности, минеральной водой в слабой концентрации, которая среди прочего содержит соли кальция, придающие ей необыкновенный цвет светлого нефрита. Озеро огромно, но глубина его невелика, поэтому прогревается вода очень быстро. Белые паруса яхт над матовой зеленоватой водой—очень красивое зрелище.

Северное (оно же западное) побережье Балатона—холмистое, с утра до вечера залитое солнцем. На столь подходящих склонах венгры, разумеется, разбили виноградники, и балатонские вина пользуются заслуженной славой (хотя несправедливо игнорируются у нас). Бутылка белого вина с восхитительным букетом стоит в магазине рублей сто в пересчете на наши деньги. Кстати, о деньгах: хотя страна входит в Евросоюз и в Шенгенскую зону, от национальной валюты она не отказалась, но в большинстве мест можно расплатиться и евро. Это позволяет удерживать цены на довольно низком уровне по сравнению с остальной Европой. Обед с вином в ресторане без особых затей обойдется примерно в €30 на троих. Но учитывайте, что порции огромны. Даже в элегантных местах с дизайнерским интерьером и европейской кухней салата вам принесут полную миску диаметром полметра, супа будет кастрюля, а на гренки с пастой из баклажанов щедро изведут полбатона. Я ничуть не преувеличиваю.

Что уж говорить про национальные блюда! Кухня Венгрии—страны с довольно мягким климатом и жарким летом—явно рассчитана на людей с хорошим аппетитом, которые выполняют тяжелую физическую работу на свежем воздухе в плохую погоду. Кстати, не позволяйте себя втягивать в спор о том, что такое настоящий венгерский гуляш: суп или основное блюдо. Гуляш—это то, что пастуху удалось сварить из мяса, овощей и паприки в котле, подвешенном над костром. А сколько воды он туда добавил—вопрос чисто творческий.

Несмотря на такие невыносимые условия, венгры—нация весьма стройная и подвижная. Все бегают, катаются на велосипедах, ходят на яхтах (в том числе на спортивных парусных, что требует умения, силы и ловкости). Вокруг Балатона проложена 240-километровая велодорожка, и от желающих совершить round trip нет отбоя. Пользуются успехом и пешие маршруты по окрестным холмам, поросшим густым лесом.

 

Поехать посмотреть

Те же, кому здоровье или темперамент не позволяют вести столь энергичный образ жизни, развлекаются иначе. Во-первых, здесь можно по­править здоровье: по берегам Балатона множество целебных источников. Минеральные воды Балатонфюреда—маленького города на северном побережье озера—знамениты уже не первое столетие, а в нескольких километрах от южной «столицы» Балатона, Кестхея, расположено целое термальное озеро Хевиз и одноименный городок, популярный как круглогодичный бальнеологический курорт.

Во-вторых, можно просто путешествовать на машине или на поезде. Съездить в Тихань—очаровательный поселок на заповедном полуострове, известном бенедиктинским монастырем, фермами, лавандовыми плантациями и белыми домиками с камышовыми крышами. Говорят, в Тихани самая дорогая недвижимость на Балатоне: ничего нового здесь строить нельзя, и приходится лишь ждать, пока кто-то из местных жителей решит продать свой дом.

Можно прокатиться в Бадачонь, полюбоваться видом с горы на озеро и сходить на дегустацию в один из винных подвалов. Или просто останавливаться у каждой калитки и пробовать домашнее вино, которое здесь делают и продают, кажется, решительно все жители.

Весьма рекомендую добраться до Херенда и посмотреть, как мастера фарфоровой мануфактуры вручную создают изделия фантастической красоты и тонкости—плетеные, кружевные, расписные, рельефные… Причем это отнюдь не сувенирное производство: при мануфактуре работает приличных размеров магазин, а заказы на парадные сервизы херендского фарфора поступают из всех стран мира, в том числе и от королевских домов Европы. Так, совсем недавно мастера создали сервиз к свадьбе британского принца Уильяма, повторив на нем в более нежной цветовой гамме рисунок, который в свое время выбрала для своего заказа королева Виктория.

Если вы путешествуете с детьми, имеет смысл побывать на рыцарском турнире в крепости Шюмега. Во времена турецкого нашествия этот город стал одним из последних оплотов христианства, и в народе ходила поговорка «Пока стоит Шюмег, рано молиться на Мекку». Крепость взрывали дважды, но впечатление она все еще производит мощное. А можно съездить в древний Веспрем—«город ветра и колокольного звона», где епископы короновали венгерских королев: полюбоваться со смотровой площадки на старинной пожарной башне домиками, окрашенными по указу императрицы Марии-Терезии в пастельные тона, посмотреть на епископ­ский дворец или сходить в зоопарк—один из лучших в стране.

И, разумеется, вас все время будет манить Будапешт. Два часа пути от озера на машине—и перед вами город настолько прекрасный и интересный, что он заслуживает куда большего, чем однодневная экскурсия. В Будапешт следует приезжать не меньше чем на неделю—да и то за это время вам удастся осмотреть лишь малую часть его красот и уступить лишь малой части его соблазнов. Дворцы и музеи, крепости и храмы, парки и термы, театры и кондитерские—а ведь есть еще клубы, пабы, выставки и вся та кипучая активность, которая в последние годы превратила венгерскую столицу в один из самых бодрых и жизнерадостных городов Европы.

 

Кстати

В отношениях России и Венгрии много темных страниц, но почти то же самое венгры могут сказать и о многих других странах. Такова уж история. Никаких недобрых чувств по отношению к россиянам венгры не проявляют. Люди они практичные и рассудительные, и гостям рады независимо от того, откуда те приезжают.

Кстати

Сезон на Балатоне длится не очень долго, примерно с мая по октябрь. Зимой здесь довольно сыро, и мало кто из владельцев дач на побережье приезжает отдохнуть вне сезона. Хевиз—другое дело. Температура воды в термальном озере составляет 22°С даже зимой, а в теплое время года и вовсе доходит до 38°С. Перечень заболеваний, которые успешно лечат в Хевизе, занимает две страницы. Впрочем, чтобы получить удовольствие, необязательно иметь диагноз: можно просто принимать теплые ванны в озере и пользоваться услугами SPA-центров, которых в городе множество.

 

Спасибо

Благодарим Татьяну Штефан и Шандора Немета из компании Ernste Immobilien за чудесную поездку по городам Балатона.

 

Пальчики оближешь

Будете в Балатонфюреде—найдите маленькую пекарню Аrpi Bаcsi Hаzi Rе

Комментарии

Guest
Chinastars has been engaged in the R&D and production of Reflective tape and Reflective vest for over decade years and is now the largest manufacturer of reflective material and high visibility clothing in China. Reflective material we have reflective fabric, fire resistant reflective tape, heat transfer film, reflective ribbon and yarn etc. We also manufacture safety vest, hi vis jackets, sportswear and uniforms where our reflective material are widely applied. See more on chinareflective Safety vest
Имя Цитировать

Читайте так же

  • За границей на колесах

    Один из вопросов, который неминуемо встанет перед вами при поездке за границу—как перемещаться по стране. Если планируется короткое путешествие, можно ограничиться общественным транспортом или взять ...

  • Зачет по недвижимости

    В советские годы, когда почти все жилье принадлежало государству, квартиру невозможно было продать, но можно было обменять. Времена уже другие, но такая возможность и ныне занимает умы: некоторые хот...

  • Сонный взгляд на реальность

    Сны принадлежат к области бессознательного: наших скрытых желаний, подавленных влечений, тайных страхов, невысказанных тревог… События прошлого, внешние раздражители, навязчивые идеи—все они пишут сц...

Читать все статьи

Это интересно

Читать все статьи